三月 13th, 2008
A la recherche du temps perdu
A la recherche du temps perdu ,普鲁斯特的《追忆似水年华》,直译为“寻求失去的时间”。
感觉上,仿佛前一秒还是上个世纪懵懵懂懂的年纪,下一秒却已经24岁了,下午还有好朋友打电话来叮嘱本命年要一切小心。从23岁到24岁心理上倒没有感觉什么不适应,谁都是一年一年地长大、蜕变、成熟,我想明年这个时候会有更多感触。
…
不换。
我就是我自己的神 在我活的地方
A la recherche du temps perdu ,普鲁斯特的《追忆似水年华》,直译为“寻求失去的时间”。
感觉上,仿佛前一秒还是上个世纪懵懵懂懂的年纪,下一秒却已经24岁了,下午还有好朋友打电话来叮嘱本命年要一切小心。从23岁到24岁心理上倒没有感觉什么不适应,谁都是一年一年地长大、蜕变、成熟,我想明年这个时候会有更多感触。
…